Alemán con Marga

blog de consultas personalizadas

Rudimentos de sintaxis: la posición del verbo conjugado

Posted by Marga en 4 diciembre 2010

Cuando vayáis a escribir un texto en alemán, intentad no traducir, sino ir aplicando variaciones de vuestro repertorio básico de frases.

De todos modos, cuando hayáis escrito cualquier texto libre, tipo redacción o carta, recordad las siguientes reglas:

En alemán hay tres tipos básicos de oraciones:

  • Hauptsätze: oraciones simples o principales. El verbo conjugado, es decir, en casos de varios verbos o verbos con partículas separables, la parte conjugada, SIEMPRE ocupa el segundo lugar (elemento).  El sujeto puede ir antes o después de este elemento.  Si comenzamos con otro elemento, sea adverbio, o también frase subordinada, luego tendremos que aplicar la “Inversion”, es decir, anteponer el verbo al sujeto.
    Ejemplo:  Er kommt noch nicht heute an, morgen kommt er erst an. Er konnte keine Karte für heute bekommen.

Hay dos salvedades: En las oraciones interrogativas siempre hay inversión, haya o no haya un pronombre interrogativo al principio. Y si hay inversión y no es una oración interrogativa, estamos ante una oración condicional. Éstas no se suelen estudiar en el primer o segundo curso de alemán, pero son muy frecuentes en el habla diaria. YO diría que  los libros de texto y muchos profesores de niveles iniciales aún no se han dado cabal cuenta de ello.
Ejemplo: Kommt er heute nicht mehr, dann werden wir morgen noch einmal zum Bahnhof fahren müssen. Hätte ich es doch gewusst!

  • Nebensätze: oraciones subordinadas. Dependen siempre de una oración principal (que alguna vez puede no aparecer, por ejemplo en expresiones de asombro). En estas el verbo conjugado, o en casos de varios verbos o verbos con partículas separables, la parte conjugada, SIEMPRE ocupa el último lugar. Eso hace que en los verbos separables la partícula vuelva a aparecer unida al verbo conjugado. Lo mismo se aplica a formas compuestas (Perfekt, Konjunktiv o Modalverb), en donde primero aparece la forma no conjugada, para que la forma conjugada pueda ocupar la última posición.
    Ejemplo: Ein Glück, dass du heute noch kommen konntest! Ob er mich richtig verstanden hat?
  • Infinitivsätze: oraciones de infinitivo. También dependen de una oración principal, y no llevan sujeto, sino que su sujeto coincide con el sujeto o el objeto directo (Akkusativobjekt, pero NO el Dativobjekt). En este caso es el infinitivo principal el que ocupa la última posición, precedido por “zu”. Si se trata de un predicado compuesto, el “zu” aparece entre los dos verbos. Y si se trata de un verbo separable, el “zu” se mete por medio.
    Ejemplo: Ich werde versuchen, ihn noch heute zu erreichen. Du solltest trotzdem noch einmal versuchen, ihn anzurufen.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: