Klamotten, 1

Hoy os propongo echar un vistazo a la primera ilustración de una serie de 12, con este sugerente título: Klamotten. En plural. Es una expresión muy coloquial para “Kleider”, igualmente en plural. Significa: ropa. Das Kleid, en singular significa “vestido”, pero en plural, por lo general, significa “ropa”. Klamotten podría ser “trapos / trapitos”.

La autora es Franzisca Becker (ver su página aquí).

klamotten 1
fuente: http://www.walkyrax.de/de/kategorie/7/6/

fijémonos en las terminaciones de los adjetivos:

con acusativo:

  • meinen geilen Haarschnitt (mask.) – mi corte de pelo “chachi”
  • passende Klamotten (pl.) – ropa adecuada
  • die alten Fetzen (pl.) – los viejos harapos
  • (et)was Neues (neutr.) – algo nuevo

con dativo:

  • mit gutem Gewissen (neutr.) – sin mala conciencia, literalmente, con “buena” conciencia

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios .