Pronombres preposicionales

Un lector me ha preguntado si puedo explicar esto, así que intentaré hacerlo con este post. El tema se refiere a “pronombres” en relación con las “preposiciones”. Intentaré explicarlo con esas dos categorías.

Digamos que los pronombres en cuestión son de dos tipos: los interrogativos y los demostrativos, en concreto Was? y das. ¿Qué tienen en común? Pues que se refieren a COSAS, OBJETOS. Was lo utilizamos para el nominativo (sujeto) y para el acusativo (objeto). Con ello hemos delimitado el tema de los “pronombres”.

El segundo tema es el “preposicional”. Esto alude a un tipo de complementos que no tienen equivalente directo en español. En la gramática tradicional española tenemos objetos directos, indirectos y circunstanciales. En alemán tenemos tres tipos de objetos: Akkusativobjekt, Dativobjekt y Präpositionalobjekt.  Los objetos circunstanciales españoles se corresponden con las Angaben y Ergänzungen, según las exija el predicado o no.

¿Qué son los Präpositionalobjekte?

Tienen que ver con un concepto central de la sintaxis alemana, y es el papel del verbo como director general de la frase, la famosa Verbrektion (Verb-Rektion). Es decir “das Verb regiert den Satz”. El verbo es quien, con sus “valencias” (préstamo de la química), exige un determinado tipo de objeto u objetos, y también de complementos circunstanciales (Ergänzungen).

Veamos varios ejemplos:

  • Ich liebe dich (dich = Akkusativobjekt)
  • Ich danke dir (dir = Dativobjekt)
  • Ich warte auf dich (auf dich = Präpositionalobjekt)
  • Wen suchst du? (wen = Fragepronomen im Akkusativ, es decir, Akkusativobjekt)
  • Wem dankst du? (wem = Fragepronomen im Dativ, es decir, Dativobjekt)
  • Auf wen wartest du? (auf wen = Präpositionalobjekt, usando un pronombre interrogativo)
  • Von wem sprecht ihr? (von wem = Präpositionalobjekt, usando un pronombre interrogativo)

Si os habéis fijado, veréis que todos los ejemplos se refieren a personas: pronombres personales, y las formas del interrogativo WER en el caso que corresponda (acusativo o dativo).

Ahora otros ejemplos:

  • Ich suche meinen Mantel, ich brauche ihn (ihn = Akkusativobjekt)
  • Ich brauche deine Antwort, ich warte darauf (darauf = Präpositionalobjekt)
  • Was suchst du? (was = Fragepronomen im Akkusativ, es decir, Akkusativobjekt)
  • Worauf wartest du? (worauf = Präpositionalobjekt, usando un pronombre ‘preposicional’ interrogativo)
  • Wovon sprecht ihr? (wovon = Präpositionalobjekt, usando un pronombre ‘preposicional’ interrogativo)

Los ejemplos anteriores se refieren a cosas: pronombres personales cuando se trata de sustituir a un Akkusativobjekt (apenas hay ocasiones en que una cosa sea un Dativobjekt), pero cuando se trata de sustituir un Präpositionalobjekt que designe a una cosa, utilizamos una forma contraída de la preposición y “das”, en la que la s se pierde, y si la preposición empieza por una vocal, se intercala una r (daran, darüber, darauf, etc.). Y cuando se trata de un pronombre interrogativo, no sólo se pierde la s de WAS en el pronombre interrogativo, sino que la A se convierte en O, con la r intercalada en caso de preposiciones que empiecen por vocal (womit, wofür, woran, worüber).

Estos pronombres preposicionales tienen un papel fundamental en las oraciones compuestas, en donde suelen tener una función de “relleno sintáctico” en la principal y en general NO SE DEBEN TRADUCIR, se trata del famoso “Korrelat”.

Un ejemplo: Denk darüber nach, ob du nicht doch anrufen solltest!

 

Anuncios

practicando con Quizlet

Quizlet es un portal de fichas muy popular para el estudio de vocabulario de idiomas, y hace un tiempo preparé unas fichas para practicar las terminaciones de los adjetivos. Encontrarás en una página de este blog un resumen de las terminaciones de los adjetivos.

Continuar leyendo “practicando con Quizlet”

Grammatik, einmal anders

Os propongo una forma de practicar la declinación de los adjetivos, diferente, dándole mayor protagonismo a la imaginación y a la memoria auditiva(audio) . Con ayuda de fotos os podéis montar vuestros propios ejercicios, escribiéndolos y luego grabándolos. Si tenéis alguna duda, mandádmelos.

Continuar leyendo “Grammatik, einmal anders”

für mich

En alemán tenemos preposiciones que rigen un solo caso, y für es una de ellas. Für siempre va seguido del acusativo. Sin embargo, saberlo no es garantía de nada. Sabernos la lista de preposiciones que rigen acusativo sirve de bien poco a la hora de hablar, un poco más a la hora de escribir (al repasar y corregir), pero tampoco mucho.

Lo importante es, como siempre, ir memorizando ejemplos significativos. Claro que es necesario saberse la declinación cuando estudias alemán, pero es un proceso secundario. Si para hablar necesitáramos ir traduciendo y aplicando reglas, nunca arrancaríamos a hablar.

Estudiemos pues, en esta ocasión, los grupos de für + pronombre personal:

  • für mich, für dich
  • für ihn, für sie, (für es)
  • für uns, für euch
  • für sie / für Sie

Obsérvese que für mich y für dich podemos memorizarlos con un solo esfuerzo de memoria, dado que son dos formas muy similares. Für ihn y für sie quizá sean el grupo más importante junto al anterior.

Für uns y für euch no presentan ningún problema, dado que además las formas son igual que en dativo.Y für sie /für Sie no deja de ser repetición de la forma vista en el caso de la tercera persona del singular, en femenino.